老家諺語(yǔ):“臘七臘八,凍死叫化”。意思是說(shuō),到了臘月初八,已經(jīng)是一年中最寒冷的時(shí)候了。每到這一天,家鄉(xiāng)的人們都有喝臘八粥的傳統(tǒng)習(xí)慣。屆時(shí),人們總是把平時(shí)貯藏的各種豆類(lèi)、大米、大棗,加上紅白蘿卜、玉米糝等,加上豆腐干、臘肉顆粒,再輔以油鹽姜蔥等調(diào)料,煮成一大鍋稀粥。臘八粥因?yàn)樵蠌?fù)雜,煮制過(guò)程十分精細(xì),以致粥未入口,就香氣四溢,引得大人孩子饞涎欲滴。在那些食物匱乏,生活不太寬裕的年月,吃臘八粥形同過(guò)節(jié),所以,人們又稱(chēng)這一天為“臘八節(jié)”。
臘八粥的材料就這些~~~ 也沒(méi)什么標(biāo)準(zhǔn)的版本 反正五谷雜糧多選幾樣 愛(ài)吃什么放什么 冰糖和桂圓干很重要哦 放進(jìn)去很好吃 桂圓干我放了好多~ 照片沒(méi)拍 黑米、糯米、小米、糙米 紅豆、綠豆、薏仁 紅棗、蓮子、花生、蕓豆~
|